-
1 Natur
f =, -en1) тк. sg природаmein Haar ist Natur — у меня волосы свои (не накладные, не крашеные)das Walten der Natur — действие сил природыdie Natur geht schlafen — поэт. природа погружается в сон ( осенью)die Natur genießen — наслаждаться природойder Natur folgen — следовать зову природы, подчиняться инстинкту, отдавать дань природеder Natur seinen Tribut zahlen ( zollen, entrichten) — отдать долг ( дань) природе (заболеть, умереть)in der freien Natur, in Gottes freier Natur — на лоне природыin die Natur flüchten — бежать на лоно природыin die freie Natur hinausgehen ( hinauswandern) — отправиться на прогулку на лоно природыer ist von der Natur stiefmütterlich bedacht( behandelt) worden — он обижен природой; природа обделила егоsie sind zwei grundverschiedene Naturen — они совершенно различны по своим характерамdie Natur des Geldes — природа ( сущность) денегsanfter Natur sein — быть кроткого нраваProbleme grundsätzlicher Natur — принципиальные проблемы, проблемы принципиального характераdie Verletzung ist nur leichter Natur — это ранение несерьёзноеeine ängstliche Natur haben, von Natur (aus) ängstlich sein — быть робким (по натуре, по природе)er hat eine gesunde Natur — у него здоровая натура, он здоровая натураer kann seine Natur nicht verleugnen — он не может скрыть своей истинной натурыdas ist seiner Natur zuwider, das geht gegen seine Natur — это противно его натуре, это ему чуждо; это ему претитdas ist ihm zur (zweiten) Natur geworden — это стало его второй натурой, это вошло у него в привычку3) жив. натура4) ю.-нем. эвф. половые органы, срам5)seine Natur erleichtern — ю.-нем. отправлять естественные надобности -
2 Natur
f <-, -en>1) тк sg природа (мир)Gléíchgewicht der Natúr — природное равновесие
die Wúnder der Natúr — чудо природы
2) тк sg природа (как противоположность цивиллизации)in der fréíen Natúr — на лоне природы, на вольном воздухе
bei Mútter Natúr übernáchten разг — ночевать под открытым небом
Schon seit éínem Mónat träume ich in die Natúr hináúszuwandern. — Уже целый месяц мечтаю отправиться на лоно природы.
Ich will éínen Löwen nach der Natúr zéíchnen. — Хочу нарисовать с натуры льва.
Du sollst immer der Stímme der Natúr fólgen. — Ты всегда должен следовать зову природы [подчиняться своему инстинкту].
3) обыкн sg натура, характерséíne Natúr ändern — изменить свой характер
éíne kräftige Natúr háben, von Natúr kräftig sein — быть крепким [сильным] по природе, иметь сильный характер
j-m gégen [wíder] die Natúr géhen* (s) [sein] — противоречить чьей-л природе, быть не свойственным кому-л
j-m zur zwéíten Natúr wérden — стать второй натурой для кого-л, войти в привычку
Sie hátte eine sánfte Natúr. — Она была кроткого нрава.
4) тк sg природа (вещей)in der Natúr von etw. (D) líégen* (s) — быть в (самой) природе вещей
5) тк sg природа, естество, первозданностьNatúr sein — быть натуральным [из природного материала]
ein Wóhnzimmer in Éíche Natúr — гостиная из натурального дуба
von der Natúr stíéfmütterlich bedácht wérden — быть обделённым природой (не иметь талантов, красоты)
die Natúr verlángt ihr Recht — природа требует [берёт своё]
-
3 Schoß
I m Schosses, Schosse2) н.-нем. этаж3) ср.-нем. выдвижной ящик (стола и т. п.)II m Schosses, pl Schosse, Schossen, Schösse и Schösser уст. III m -es, Schöße1) анат. таз2) лоноdas Kind auf den Schoß nehmen — взять ( посадить) ребёнка на колениden Kopf in den Schoß der Mutter legen — положить голову на колени материim Schoß der Familie — в семейном кругу, в лоне семьиim Schoß der Natur — поэт. на лоне природыdas liegt im Schoß der Zukunft — это дело будущегоj-n bei den Schößen packen — схватить кого-л. за фалды ( за подол)sich j-m an die Schöße hängen — перен. привязаться, прилипнуть к кому-л.••das Glück fiel ihm in den Schoß — счастье ему с неба свалилосьdie Hände in den Schoß legen — сидеть сложа руки ( ничего не делая)in den Schoß der Ewigkeit( ver)sinken — кануть в вечностьwie in Abrahams Schoß ≈ как в раю, как у Христа за пазухойIV f =, Schöße австр. -
4 in der freien Natur
предл.общ. на лоне природы, на природе, среди природы -
5 inmitten der Natur
нареч.общ. на лоне природы, на природе, среди природы -
6 im Grünen
предл.общ. на природе, на свежем воздухе, на лоне природы, среди природы -
7 Alm
f =, -enгорное (альпийское) пастбище, высокогорный ( альпийский) луг (в Южной Германии, Австрии, Швейцарии)••auf der Alm, da gibt's ka Sünd' ≈ посл. на лоне природы дозволено всё -
8 Grüne
I sub m1) воен. жарг. "зелёный", новобранец2) разг. уст. полицейскийII f = III sub n1) зелень ( лугов и лесов)ins Grüne fahren ( gehen) — выезжать за город2) зелень, овощи3) карт. пики -
9 лоно
-
10 лоно
-
11 Idyllik
-
12 am Busen der Natur
част.общ. на лоне природы, на природе -
13 im Schoß der Natur
предл.поэт. на лоне природы -
14 Mutter
/1.: an Mutters Rockschößen hängen держаться [цепляться] за материнскую юбкубыть несамостоятельным. Obwohl ihr Sohn schon achtzehn Jahre alt ist, hängt er noch an Mutters Rockschößen, wie bei Muttern очень приятнокак дома. "Wie geht es Ihnen hier?" — "Wie bei Muttern."Ich kenne ein Lokal, da schmeckt es wie bei Muttern. Mutter Grün шутл. природа. Ganz Berlin fuhr am Sonntag zu Mutter Grün, bei Mutter Grün schlafen переночевать под открытым небом. Als er kein billiges Nachtquartier finden konnte, entschloß er sich, bei Mutter Grün zu schlafen, bei Mutter Natur на лоне природы. Wir wollen diesen Sommersonntag im Gebirge, bei Mutter Natur genießen, sie ist die ganze Mutter [ganz die Mutter, sie ist ihrer Mutter wie aus dem Gesicht geschnitten] она очень похожа на свою мать, она вылитая мать, das macht der Mutter kein Kind это не страшно, не опасноничего. Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste бережёного бог бережёт. Zieh eine Schürze an, wenn du die Kirschen entsteinst. Du weißt, Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste. Es gibt zu leicht Flecken.2. идиоматичная форма вежливости: Ihre Frau Mutter Ваша маменька [матушка] (старомодно). Wie geht es Ihrer Frau Mutter?Grüßen Sie bitte Ihre Frau Mutter.3. Mutter der Kompanie солд. шутл. старшина, фельдфебель.4.: ich werde Mutter! жарг. ой, я не могу!, держите меня! (возглас крайнего удивления).5. в сложн. словах: Quartiermutter квартирная хозяйкаDoktormutter научная руководительница.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Mutter
-
15 Natur
f. bei Mutter Natur на лоне природы. Als wir voriges Jahr unseren Urlaub an der See verbrachten, übernachteten wir oft bei Mutter Natur. Natur sein быть натуральным, не искусственным. Ihr Haar ist Natur, die Natur hat ihn stiefmütterlich behandelt [bedacht] его природа обделила (у него увечье, он очень некрасив).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Natur
-
16 Gleim Johann Wilhelm Ludwig
Гляйм Иоганн Вильгельм Людвиг (1719-1803), крупнейший лирический поэт эпохи Просвещения. Широкая популярность Гляйма основана на опубликованных анонимно сборниках "Опыт шуточных песен", "Прусские военные песни одного гренадёра из походов 1756 и 1757 гг.". Песни о вине и любви прославляли простые радости жизни на лоне природы и воспринимались как вызов рационалистической школе Готшеда. Гляйм постоянно экспериментировал: подражал Анакреону, Петрарке, миннезингерам, Вальтеру фон дер Фогельвайде, писал также басни, эпиграммы – "Песни, побасенки, романсы", "Подражания Анакреону", "Когда она была пастушкою простой". Литературный дом-музей поэта в г. Хальберштадт. Хранится корреспонденция Гляйма (10 тыс. писем почти ото всех немецких поэтов и писателей того времени), 135 портретов его знаменитых современников ▲ "Versuch in scherzhaften Liedern", "Preußische Kriegslieder in den Feldzügen 1756 und 1757 von einem Grenadier", "Lieder, Fabeln, Romanzen", "Lieder nach dem Anakreon", "Amalia" → Aufklärung, Gottsched Johann Christoph, Minnesinger, Walther von der Vogelweide, HalberstadtГермания. Лингвострановедческий словарь > Gleim Johann Wilhelm Ludwig
-
17 idyllisch
a1) идиллическийéíne idýllische Lándschaft — идиллический ландшафт
2) лит идиллический (об изображении жизни на лоне природы) -
18 Grüne
См. также в других словарях:
На лоне природы — The Great Outdoors … Википедия
на лоне природы — на лоне <на лоно> природы Только в указ. ф. Среди природы. С глаг. несов. и сов. вида: быть, находиться, очутиться, оказаться… где? на лоне природы; ехать, стремиться… куда? на лоно природы. Было очень жарко, и все стремились на лоно… … Учебный фразеологический словарь
На лоне природы — ЛОНО, а, ср. (устар. высок.). О теле женщины: грудь или чрево, чресла. Материнское л. Л. земли, вод, моря (перен.: ширь или глубь земли, вод, моря). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
На лоне природы — Высок. В лесу, в поле. А приятно этак, знаете, на лоне природы жить!.. Какой у вас тут воздух прелестный! (Вересаев. На повороте) … Фразеологический словарь русского литературного языка
На лоне природы (фильм) — На лоне природы The Great Outdoors Жанр комедия … Википедия
На лоне природы — Книжн. На открытом воздухе. ФСРЯ, 2334 БМС 1998, 349 … Большой словарь русских поговорок
на лоно природы — на лоне <на лоно> природы Только в указ. ф. Среди природы. С глаг. несов. и сов. вида: быть, находиться, очутиться, оказаться… где? на лоне природы; ехать, стремиться… куда? на лоно природы. Было очень жарко, и все стремились на лоно… … Учебный фразеологический словарь
на лоне — (Авраамовом) Ср. На лоне природы. Ср. На лоне скуки безотрадной. А.С. Пушкин. Бахчисарайский фонтан. Ср. In Abrahams Schoss. Ср. Θεών έν γούνασι κείται. Ср. Мы не знаем то в лоне бессмертных сокрыто. Hom. Odyss. 1, 263 264; 16, 129 130, 396.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На лоне — На лонѣ (Авраамовомъ). Ср. На лонѣ природы. Ср. На лонѣ скуки безотрадной. А. С. Пушкинъ. Бахчисарайскій фонтанъ. Ср. In Abrahams Schoss. Ср. Θεῶν ἐν γούνασι κεῖται. Ср. Мы не знаемъ то въ лонѣ безсмертныхъ сокрыто. Hom. Odyss. 1, 263 264; 16,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия